Translation of "were witnesses" in Italian


How to use "were witnesses" in sentences:

You were witnesses that she tried to kill me!
Siete testimoni ca me voleva accide'.
There were witnesses-- those guys that live on the street.
C'erano un sacco di testimoni... tutti quei ragazzi che vivono per la strada.
All three singers were witnesses in some high-profile federal cases.
Tutti e tre dovevano testimoniare in casi tederali di grande importane'a.
There were witnesses, even though nobody else was there?
C'erano dei testimoni, anche se non c'era nessun altro?
You threw a man to the ground yesterday, and there were witnesses, and it was also caught on a couple of security cameras.
Lei ha scaraventato un uomo a terra ieri, e c'erano dei testimoni, ed e' stato anche ripreso da due telecamere di sicurezza.
Great, because I've heard of cases where illegal immigrants who were witnesses to crimes have been deported, the red tape becomes a nightmare.
Splendido, perche' ho sentito di casi dove i clandestini che erano stati testimoni di un reato sono stati espulsi. La burocrazia diventa un incubo.
And since the attacks and murders occurred at the Burkes' cabin, it's not unreasonable to assume that they were witnesses and killed to assure their silence.
E' ragionevole presumere che i Burke siano stati testimoni. Sono stati uccisi perché non parlassero.
I don't want to offend you in any way, but this was an attempted murder, - and these girls were witnesses.
Senta, non voglio in alcun modo offenderla, ma c'e' stato un tentato omicidio e queste ragazze sono le testimoni.
We heard that there were witnesses from someone who could quite possibly be the killer and, if not, a pathological liar.
Ci e' stato detto che c'erano dei testimoni, da qualcuno che potrebbe anche essere l'assassino oppure un bugiardo patologico.
There were witnesses who said that nobody jumped out of the car right away.
Abbiamo testimoni che dicono che nessuno e' saltato all'improvviso fuori dall'auto.
Turns out that Val and Jason were witnesses to the kidnapping of Malloy's first victim- - Esther Alonzo.
Sembra che Val e Jason furono testimoni del rapimento della prima vittima di Malloy, Esther Alonzo.
There were witnesses to three of the abductions.
C'erano testimoni in due dei tre dei rapimenti.
There were witnesses to my king's murder.
Ci sono dei testimoni che hanno assistito all'omicidio del mio Re.
They were witnesses prepared to testify against him.
Erano testimoni, disposti a testimoniare contro di lui.
Instead, there were witnesses and we had to send in a SEAL team to clean out the estate.
Invece, c'erano dei testimoni, e abbiamo dovuto inviare una squadra delle forze speciali per ripulire la tenuta.
There were witnesses, there will be questions, get your story straight, it was an accident.
C'erano dei testimoni e verranno fatte delle domande. Dovete dare la stessa versione. E' stato un incidente.
Before I knew that we were Witnesses, I didn't have any of the big questions locked down.
Prima di sapere che eravamo Testimoni, non avevo risposte a nessuna delle grandi domande.
Ever since we found out that we were Witnesses, we've been fighting creepy crawlies when they pop up.
Da quando abbiamo scoperto che siamo i Testimoni, combattiamo i mostri quando spuntano fuori.
There were witnesses to your argument in the village.
C'erano dei testimoni... Della vostra lite al villaggio.
Ten were witnesses who were asked to give a statement, and the remaining seven went there to report a crime.
Dieci erano testimoni a cui era stato chiesto di testimoniare, e gli altri sette volevano denunciare un crimine.
She made it look like I attacked her in a parking garage, made sure there were witnesses who would say as much to the police.
Ha fatto sembrare che io l'avessi aggredita nel parcheggio, assicurandosi di avere un testimone che avrebbe detto questo alla polizia.
He won't press charges, even though there were witnesses there when Tobin assaulted him.
Non vuole denunciarlo anche se c'erano dei testimoni quando Tobin lo ha aggredito.
There were witnesses, including your wife and daughter.
Abbiamo dei testimoni, inclusi sua moglie e sua figlia.
He hasn't admitted that, but the girls were witnesses, and they agreed to testify, so...
Non l'ha ammesso, ma le ragazze sono delle testimoni e hanno accettato di deporre, percio'...
He killed the rest of them because they were witnesses.
Ha ucciso gli altri perche' erano dei testimoni.
CSU thinks they were witnesses trying to help this guy in the car, but he was killed on impact.
La Scientifica crede che fossero testimoni che cercavano di aiutare la persona nell'auto, ma... e' rimasto ucciso nell'impatto.
Most of you were witnesses to him trying to blow my head off in this room.
La maggioranza di voi ha assistito a lui che mi faceva quasi saltare la testa qui.
Blood on the clothes and the knife matched his ex-wife Susan's DNA, and there were witnesses that said he was raging drunk at a bar the night she disappeared.
Il sangue sui vestiti e sul coltello era quello della sua ex moglie Susan. E i testimoni dicono che era arrabbiato e ubriaco in un bar la notte che è scomparsa.
But there were witnesses, survivors in the dark.
Ma ci furono testimoni, sopravvissuti nelle tenebre.
1.294557094574s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?